{"id":79254,"date":"2024-07-10T07:19:15","date_gmt":"2024-07-10T12:19:15","guid":{"rendered":"https:\/\/losperiodistas.com.mx\/portal\/?p=79254"},"modified":"2024-07-10T07:20:14","modified_gmt":"2024-07-10T12:20:14","slug":"practicas-culinarias-relacionadas-con-lengua-y-cultura-la-campina","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/losperiodistas.com.mx\/portal\/practicas-culinarias-relacionadas-con-lengua-y-cultura-la-campina\/","title":{"rendered":"Pr\u00e1cticas culinarias, relacionadas con lengua y cultura | La Campi\u00f1a"},"content":{"rendered":"\n<h2 class=\"has-background wp-block-heading\" style=\"background-color:#c0f696\">Quiz\u00e1 en el futuro tengamos un desplazamiento de t\u00e9rminos asociados a los sabores; eventualmente podr\u00eda haber p\u00e9rdida de patrimonio ling\u00fc\u00edstico y gastron\u00f3mico<\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"650\" height=\"325\" src=\"https:\/\/losperiodistas.com.mx\/portal\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/tenek.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-79255\" srcset=\"https:\/\/losperiodistas.com.mx\/portal\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/tenek.jpg 650w, https:\/\/losperiodistas.com.mx\/portal\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/tenek-300x150.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 650px) 100vw, 650px\" \/><figcaption>Fotograf\u00eda: Especial<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-vivid-red-color has-text-color has-medium-font-size\"><strong>UNAM \/ LA CAMPI\u00d1A<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>M\u00c9XICO.-<\/strong>&nbsp;\u201cAqu\u00ed mis chicharrones truenan\u201d, \u201cse cree muy salsa\u201d, \u201cle echas mucha crema a tus tacos\u201d, \u201ca darle, que es mole de olla\u201d o \u201cse me queman las habas\u201d, son ejemplos del uso cotidiano de met\u00e1foras asociadas con la comida en el espa\u00f1ol de M\u00e9xico. La frecuencia y uso de estas en el \u00e1mbito discursivo cotidiano a\u00fan no ha sido explorado en lenguas originarias de nuestro pa\u00eds.<\/p>\n\n\n\n<p>La pertinencia de su estudio radica en que hay una conexi\u00f3n entre la lengua y la cultura que, de expresarse en el plano ling\u00fc\u00edstico como en el espa\u00f1ol, nos revela la importancia de lo culinario en una cultura determinada. Adem\u00e1s, el estudio de los actos de habla asociados al \u00e1mbito culinario nos puede conducir de forma natural a la comprensi\u00f3n de los sistemas sensoriales de los sabores y olores.<\/p>\n\n\n\n<p>Por ejemplo, las met\u00e1foras del espa\u00f1ol: \u201cla venganza es dulce\u201d o \u201cesta conversaci\u00f3n me dej\u00f3 un sabor amargo\u201d, son expresiones que dejan ver esa extensi\u00f3n de significados en \u00e1mbitos sensoriales, m\u00e1s all\u00e1 de lo concretamente culinario, explic\u00f3 la acad\u00e9mica del Instituto de Investigaciones Antropol\u00f3gicas de la UNAM, Lucero Mel\u00e9ndez Guadarrama.<\/p>\n\n\n\n<p>La universitaria desarrolla el proyecto Ling\u00fc\u00edstica culinaria y su aportaci\u00f3n a la antropolog\u00eda de la alimentaci\u00f3n, donde adem\u00e1s de entender la estructura interna, tanto discursiva como morfosint\u00e1ctica de las expresiones ling\u00fc\u00edsticas vinculadas a las recetas culinarias, le interesa comprender las relaciones que se establecen con la cultura; es decir, qu\u00e9 inferencias culturales podemos obtener a partir del discurso culinario, qu\u00e9 podemos saber de la historia remota y reciente de un determinado grupo, como los t\u00e9nek.<\/p>\n\n\n\n<p>Se trata de una&nbsp;lengua&nbsp;mayense&nbsp;tambi\u00e9n conocida por su nombre en n\u00e1huatl: huasteco. Se distingue por ser la \u00fanica viva de la rama huastecana de esa familia ling\u00fc\u00edstica, y por ubicarse geogr\u00e1ficamente en la zona Huasteca, fuera de la llamada regi\u00f3n nuclear maya, localizada en el sureste de M\u00e9xico y parte de Centroam\u00e9rica (Guatemala, parte de Belice, incluso El Salvador), abund\u00f3 la experta.<\/p>\n\n\n\n<p>La rama huastecana parece haber sido la primera en separarse de la lengua madre o Protomaya y de ah\u00ed, en una o varias oleadas migratorias, los t\u00e9nek llegaron a la regi\u00f3n que actualmente ocupan: la Huasteca en el norte de Veracruz y el suroriente de San Luis Potos\u00ed.<\/p>\n\n\n\n<p>Por la evidencia arqueol\u00f3gica sabemos que en \u00e9pocas prehisp\u00e1nicas su presencia era mayor, incluso en el per\u00edodo colonial su amplia ocupaci\u00f3n territorial qued\u00f3 documentada a trav\u00e9s de top\u00f3nimos t\u00e9nek en mapas del siglo XVI. En la actualidad quedan solo \u201cislas\u201d de lo que fue esa vasta ocupaci\u00f3n y algunas comunidades de reciente fundaci\u00f3n en la Sierra Gorda de Quer\u00e9taro.<\/p>\n\n\n\n<p>La propuesta m\u00e1s aceptada es que los huastecanos migraron de la regi\u00f3n de los altos de Guatemala, los Cuchumatanes, llegando a la Huasteca posiblemente durante el per\u00edodo Precl\u00e1sico.<\/p>\n\n\n\n<p>Actualmente se estima la existencia de 160 mil hablantes, en las tres variantes dialectales reconocidas por el Instituto Nacional de Lenguas Ind\u00edgenas. Pareciera que no son pocos, pero hay numerosas comunidades donde los infantes ya no la est\u00e1n aprendiendo; sobre todo en Veracruz est\u00e1 claramente amenazada y en riesgo pr\u00f3ximo de desaparecer, enfatiz\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>En contraste, en San Luis Potos\u00ed tenemos algunos lugares donde hay monoling\u00fces, la aprenden como su primera lengua y comienzan a hablar espa\u00f1ol hasta que llegan a la primaria, \u201cpero no es la mayor\u00eda de los casos\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>Para analizar el idioma t\u00e9nek a partir de una perspectiva sincr\u00f3nica (en un momento preciso) y diacr\u00f3nica (hist\u00f3rica y evolutiva), la ling\u00fcista y doctora en Estudios Mesoamericanos recurre a las recetas de cocina como textos orales \u201ceje\u201d, un \u201ccampo de estudio m\u00e1s o menos novedoso, tema que me llev\u00f3 a la ling\u00fc\u00edstica culinaria y, a su vez, a los olores y los sabores\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>Con un enfoque de ling\u00fc\u00edstica comparativa, as\u00ed como de morfolog\u00eda, formaci\u00f3n de palabras y discursivo, la experta obtiene datos asociados a ese g\u00e9nero discursivo, encontrando divergencias entre las recetas orales y las escritas, por ejemplo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>LO CULINARIO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En t\u00e9nek hay t\u00e9rminos asociados al verbo \u201ccortar\u201d y a los tipos de cortes, relacionados con el objeto que es rebanado o partido. \u201cEl tipo de informaci\u00f3n sem\u00e1ntica que encontramos codificada en los verbos, nos lleva a establecer relaciones taxon\u00f3micas o de clasificaci\u00f3n del mundo\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>Al observar c\u00f3mo se componen los asociados a comer y a la preparaci\u00f3n de alimentos o la degustaci\u00f3n, se develan relaciones culturales particulares. Lo culinario se codifica ling\u00fc\u00edsticamente y se proyecta en cada lengua, \u201cpero si lo llevamos al \u00e1mbito cognitivo podemos ver qu\u00e9 es com\u00fan a todos los humanos y qu\u00e9 es particular en un grupo; esto tambi\u00e9n nos lleva al \u00e1mbito de los olores y los sabores\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>Y estos \u00faltimos tampoco son universales, aclar\u00f3. La informaci\u00f3n que se codifica en la palabra \u201cdulce\u201d, por mencionar un caso, puede tener una gradaci\u00f3n diferente en las distintas lenguas del mundo. En otro ejemplo, el t\u00e9rmino \u201cpicante\u201d tiene asociaciones negativas en varios idiomas; en otras lenguas mayas se relaciona con dolor, mientras que en t\u00e9nek se utiliza como derivado de la palabra chile.<\/p>\n\n\n\n<p>La ling\u00fc\u00edstica culinaria nos lleva por diferentes pr\u00e1cticas rituales, refiri\u00f3 la experta; \u201ccuando hay una fiesta, \u00bfde qu\u00e9 se habla cuando se preparan los alimentos? Ese es un espacio social muy importante, de cohesi\u00f3n comunitaria, donde siempre hay una persona al frente, pero donde algunos pueden acceder y otros no, donde se puede hablar o no, etc\u00e9tera. A\u00fan faltan estudios al respecto en las lenguas indomexicanas, quiz\u00e1 por tratarse de \u00e1mbitos muy \u00edntimos, como el momento de preparar la comida\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>Lo gastron\u00f3mico es importante porque la alimentaci\u00f3n es b\u00e1sica en una sociedad, forma parte fundamental de c\u00f3mo nos relacionamos socialmente. A trav\u00e9s del discurso culinario, de recetas, de lo que se habla en la degustaci\u00f3n, se da esa interacci\u00f3n y hacemos inferencias de orden cultural que nos ayudan a entender la din\u00e1mica de un grupo actual y proyectarla al pasado, detall\u00f3 Mel\u00e9ndez Guadarrama.<\/p>\n\n\n\n<p>En el huasteco llama la atenci\u00f3n que no hay una presencia significativa de pr\u00e9stamos del espa\u00f1ol en el \u00e1mbito culinario, es decir, se utilizan los t\u00e9rminos vern\u00e1culos. Eso se\u00f1ala alg\u00fan tipo de resistencia cultural; los hablantes saben que el significado codificado en los verbos en espa\u00f1ol (por ejemplo, cortar) no tiene una correspondencia sem\u00e1ntica uno-a-uno con su lengua y prefieren sus propias palabras; en contraste, el reemplazo de nominales y cuantificadores del t\u00e9nek por t\u00e9rminos del espa\u00f1ol es m\u00e1s frecuente que en el caso de los verbos.<\/p>\n\n\n\n<p>En cuanto a patrones culinarios, Mel\u00e9ndez Guadarrama encontr\u00f3 que tambi\u00e9n hay continuidad en la elaboraci\u00f3n de ciertos alimentos, como una bebida que mezcla ma\u00edz con camote. En la escritura jerogl\u00edfica maya se ha documentado, no necesariamente el mismo atole, pero s\u00ed la combinaci\u00f3n de ingredientes que consum\u00edan los gobernantes. Eso nos habla de una continuidad cultural documentada desde la antig\u00fcedad y hasta la actualidad, de pr\u00e1cticas culinarias de larga duraci\u00f3n que podemos rastrear en el pasado.<\/p>\n\n\n\n<p>Quiz\u00e1 en el futuro tengamos un desplazamiento de t\u00e9rminos, de sabores y eventualmente podr\u00eda haber una p\u00e9rdida de patrimonio ling\u00fc\u00edstico y gastron\u00f3mico, estim\u00f3 la especialista.<\/p>\n\n\n\n<p>Hay recetas que s\u00f3lo conocen las personas mayores, que los j\u00f3venes no preparan ni les interesa elaborar, como un guisado de huevecillos de avispa que antes com\u00edan los mayas. Por ello, los trabajos de documentaci\u00f3n contribuyen a tener \u201cfotograf\u00edas\u201d de lo que ocurre en este momento.<\/p>\n\n\n\n<p>Detener el proceso de desplazamiento ling\u00fc\u00edstico es algo complicado en numerosas lenguas. \u201cLo que veo en muchas comunidades t\u00e9nek es ese fen\u00f3meno que lamentablemente no podemos revertir\u201d, concluy\u00f3 Mel\u00e9ndez Guadarrama.<\/p>\n\n\n\n<p>Fuente: <a href=\"https:\/\/revistalacampina.mx\/2024\/07\/09\/practicas-culinarias-relacionadas-con-lengua-y-cultura\/\">https:\/\/revistalacampina.mx\/2024\/07\/09\/practicas-culinarias-relacionadas-con-lengua-y-cultura\/<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quiz\u00e1 en el futuro tengamos un desplazamiento de t\u00e9rminos asociados a los sabores; eventualmente podr\u00eda haber p\u00e9rdida de patrimonio ling\u00fc\u00edstico [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":79255,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[8],"tags":[27282,27283,27281],"class_list":["post-79254","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-noticias","tag-lengua-y-cultura","tag-metaforas-del-espanol","tag-tenek"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/losperiodistas.com.mx\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/79254","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/losperiodistas.com.mx\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/losperiodistas.com.mx\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/losperiodistas.com.mx\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/losperiodistas.com.mx\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=79254"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/losperiodistas.com.mx\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/79254\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":79256,"href":"https:\/\/losperiodistas.com.mx\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/79254\/revisions\/79256"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/losperiodistas.com.mx\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/media\/79255"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/losperiodistas.com.mx\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=79254"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/losperiodistas.com.mx\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=79254"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/losperiodistas.com.mx\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=79254"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}